2012年11月19日 星期一

シアワセネイロ 幸福音色 Code Geass R2 Ending 1


點個歌好了:)
http://www.youtube.com/watch?v=vko9vluYaQw

シアワセネイロ 幸福音色
日文:

胸の中いつか拾った 幸せのかけら 集めてみよう
忘れかけていた メロディー 色あせず僕の真ん中に


借りたままの漫画捜索中 たまたま見つけた色褪せた文集
『天下を掴む』なんて我ながらアホらしくて笑いが出た
天下じゃなくて電車の吊革を掴む日々
あの頃のボクに「ごめんなさいね」と微笑みながら頭を下げた


ありがとう 心から
僕に今があるのは皆のおかげさ
ありがとう 心から
次は僕が皆にHAPPY 贈るよ Wow


何もかも忘れないよ あの日のボクもボクだから
大好きだよっていつも言ってあげなきゃダメだね
辛ければ逃げてもいいよ またここに帰ってくるのなら
いろいろ寄り道もして行こう オリジナルな日々を


止まらない町の真ん中で いつからか君はうつむき加減
抱える「気持ち」が多すぎて 一人きりで パンクしちゃってる
だから僕の言葉を聞いて 幸せをくれた君のため
力を送るよday by day


胸の中あふれそうな幸せのかけら つなげてみよう
力強くなる メロディー 繰り返されてくメッセージ
涙がこぼれそうな 長い夜は ふっとふり返って
足跡をたどるんだ あの日を忘れないように
==============================================
中文:


收集心中曾幾何時拾取的幸福碎片 試著將它們拼繪到一起
幾乎忘卻的旋律 在我心中永不褪色


找借來漫畫的過程中 偶然發現了一本褪色的文集
記錄著『天下由我掌控』的狂妄 對於這樣的天真自己也笑出了聲
談不上天下 而是握緊著電車扶手的日子
是你對那時的我說了聲抱歉 又一邊微笑著低下頭去


衷心地說聲感謝 多虧了大家才有今天的我
衷心地說聲感謝 今後將會由我把快樂帶給大家 Wow


點點滴滴都不會忘記 那一天的我也是真實的自己
「喜歡你」這句話 總有一天會對你表白
如果覺得痛苦不如逃離 假如你再一次回到這裡
不妨順便再聚在一起 重現當初的光景


在街道的正中卻停不下腳步 何時開始你已微微垂首
心中百感交集 一個人承受 過於沉重
所以請你聆聽我的話語 為了你 我可以獻出幸福
我可以送去力量day by day


在心中似乎將要溢出的幸福碎片 試著將它們聯結在一起
變得堅定的旋律 一遍一遍地傳達著這一訊息
傷心落淚的 漫漫長夜 湧出一刻驀然回首
去追尋過往的足跡 將那一天永遠銘記在心

1 則留言:

  1. Wow, this parаgrаph iѕ fastidiоus, my sister is analyzіng thеѕe kinԁѕ
    of things, therefore I am going to сοnvey her.


    Ϲhecκ out my weblog :: crear facebook gratis

    回覆刪除